Kay 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 C'est drôle comme les gens à qui l'on reproche de ne pas savoir mettre des majuscules et différencier un infinitif d'un participe passé nous revienne toujours avec «ouan mais vs vs metter pas les "ne" dans vos phrase pis vous ecriver "t'as" au lieu de "tu as".»Sérieusement, vous ne voyez pas la différence?t' = diminutif de tu, comme on le dit dans notre parlé. En oubliant ''Ne'', tu sais qu'il manque de quoi. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Gamin 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Pour quelqu'un qui écrit des textes, de la poésie pis tout plein de chiasserie et qui adore autant la langue Française, je suis de loin la personne qui fait le plus de fautes au monde et chacun de mes posts mériteraient à être relus et corrigé, sauf qu'ils ne font pas la différence entre:"Arrête donc d'faire ta marde en poudre pis utilise donc ta tête un 'ti peu." et"arrete dont dfaire ta marde en poude pis utilise dont ta tete un tipeu" Pourtant, je ne pense pas avoir écrit en cul-de-poule dans aucun des deux cas et je me suis même pas demandé une seul fois si j'écrivais comme il faut ou non, je n'ai cherché aucune règle de grammaire ni aucun mots, je me suis même pas demandé si je devais accorder un verbe ou mettre un "S", j'ai juste écrit en faisant en sorte que ce soit pas laid. 1 Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kay 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 C'est drôle comme les gens à qui l'on reproche de ne pas savoir mettre des majuscules et différencier un infinitif d'un participe passé nous revienne toujours avec «ouan mais vs vs metter pas les "ne" dans vos phrase pis vous ecriver "t'as" au lieu de "tu as".»Sérieusement, vous ne voyez pas la différence? Forme élidée : t’, mis pour tu, relève de la langue familière (ex. : « T’as de la chance ! »).Source: Dictionnaire. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Cloud 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 You're missing the point... 2 Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Gamin 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Ouais, et ça devient drôle à partir de là:Je comprend effectivement tes idées, et tout ce que je peux te dire pour te réconforter c'est que t'a raison, ça vaut pas trop la peine que t'apprenne ton français dans un cas comme ça ne changerait pas grand chose. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Gilles 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 t' = diminutif de tu, comme on le dit dans notre parlé. En oubliant ''Ne'', tu sais qu'il manque de quoi.Sais-tu seulement lire, Saint-Christ?C'est à peu de mots près ce que je dit.C'est toi qui l'as pointé comme une faute dans le message de Beau. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Gamin 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Vous ressentez a peu près, avec Kay, ce que je ressent avec la majorité du Forum.No shit. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kay 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Sais-tu seulement lire, Saint-Christ?C'est à peu de mots près ce que je dit.C'est toi qui l'as pointé comme une faute dans le message de Beau.Je te retourne la question. Est-ce que j’ai compté le t' comme une faute? Eh bien non. Par contre, j’ai compté le ne, parce que ça en a vraiment une. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Gilles 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Je te retourne la question. Est-ce que j’ai compté le t' comme une faute? Eh bien non. Par contre, j’ai compté le ne, parce que ça en a vraiment une.My bad, j'avais mal lu.Reste que mon point est: l'omission du "ne" est volontaire et ne nuit en aucun cas à la lecture, la rendant même plus agréable.Rien à voir avec tes hordes de fautes stupides. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kay 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 okay... Tout a commencé, on disait que j'écrivais mal et que je devais me relire, maintenant on dit que je suis trop téteux. Qu'est-ce que vous voulez merde? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Gilles 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Du bon sens. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kay 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Le bon sens n'était pas de bien écrire au début? Là je dois y insérer du slang et français parlé? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Cloud 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Non, tu dois seulement limiter les fautes faciles qui arrachent les yeux du lecteur et te forcer un minimum, sans toutefois jouer à la police du français pour faire comme si tu écrivais bien. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Gilles 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Le bon sens n'était pas de bien écrire au début? Là je dois y insérer du slang et français parlé?Ah, pis laisse donc faire. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kay 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 On a joué à la police du français avec moi, alors je leur retournais la balle dans la face en corrigeant le message qu'ils m'ont envoyé avec leur correction. Je ne suis pas du genre à faire la police. Et puis as-tu remarqué que mon nombre de fautes a diminué? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Daniel31ans 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Et puis as-tu remarqué que mon nombre de fautes a diminué?C'est vrai. Nous apprécions l'effort. Continue comme ça. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kay 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 Merci. Donc, cette conversation est close. Veuillez circuler! Revenons au sujet principal, l'utilité de la réputation. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Gamin 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 On a joué à la police du français avec moi, alors je leur retournais la balle dans la face en corrigeant le message qu'ils m'ont envoyé avec leur correction. Je ne suis pas du genre à faire la police. Et puis as-tu remarqué que mon nombre de fautes a diminué?Pour de vrai, c'est cool de voir quelqu'un finalement se forcer. La majorité des gens sont trop orgueilleux ("Pfff, si tu pense que je vais me forcer pour un forum") ou s'en sacre carrément. On apprécie très certainement l'effort.Là, penses pas qu'on est contre toi à cause du français, d'accord? Comme j'ai dit, t'a fait des efforts et ça parait et c'est ça qui fait que je suis en train de t'écrire en ce moment, sinon je m'en donnerais même pas la peine (parce qu'au final, en te forçant un tout petit peu, c'est comme si tu nous disait: ouais, le monde sur ce forum là on l'air d'en valoir la peine, ce qui fait que pour nous, t'a l'air aussi d'en valoir la peine - c'est une façon de trier les gens qui viennent sur le forum mais qui s'en sacre, ne nous lira jamais et ne postera jamais rien dans le but d'être vraiment lu en tout cas bref...)Là, je te le dit: ça fait deux-trois posts que tu lis et que tu comprend mal. C'est ça qu'on te reproche depuis 2-3 posts (ceux que t'a pas full compris, en plus, dont le miens.)Check bien comment ça c'est passé:Je suis venu te dire que finalement tu comprenais un peu tout croche et que ce que tu disais était pas super important, donc que ça te/nous donnait pas grand chose que tu te force pour bien écrire si c'était pour juste dire des trucs donc on se criss. T'a corriger ce post là.Gilles et moi avons posté dans le but d'expliquer que faire des fautes n'est pas mal écrire, et que mal écrire ne signifie pas faire des fautes.Ma mère, elle est belle. - rapidement comme ça, y'a pas de faute. Cependant, ça reste plus laid que "Ma mère est belle", tu comprend? (Le "Ma mère, elle..." n'est pas conseillé et pourrait être une faute, mais c'est une figure de style, donc ce n'est pas vraiment une faute et ouais mkay j'ai utilisé le premier exemple qui me vient en tête).On t'a pas traité de "tête enflé" ou bien de "geek", de "book worm", de "nerdz" ou de "têteux" parce que t'a corrigé un post pis que ça faisait de toi quelqu'un de prétentieux (de pédant, qui se crois meilleur qu'un autre), on t'a juste expliqué la différence que j'ai encore essayé d'expliquer juste en haut, que même si quelqu'un fait des fautes (comme dans le post que j'ai fait et que t'a corrigé) ça ne veut pas dire qu'il écrit mal, et toi, au départ, tu écrivais mal. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kay 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 En fait, je me suis dit que si je me force, peut-être que ça va m'aider a passé au travers de mon français au cégep. (J’ai échoué Francais 1 et le cégep de Sept-Îles ne me l'a jamais redonné. J’ai changé de cégep et je ne compte pas recommencer une 3e fois, étant donné que ça fait ma 4e année de cégep et que le français va surement reporter mon diplôme.) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kay 28 septembre 2009 Partager 28 septembre 2009 t' = diminutif de tu, comme on le dit dans notre parlé. En oubliant ''Ne'', tu sais qu'il manque de quoi.L'utilité de la réputation? Il y a 10 minutes Raison? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Déchet(s) recommandé(s)
Veuillez vous connecter pour commenter
Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.
Je veux revenir!