Aller au contenu

Inglourious Basterds


Déchet(s) recommandé(s)

Je suis en train d'écouter le film en version originale. Je réalise qu'il n'y a une partie importante du film qui présente des personnages français ou allemands (avec sous-titres). Donc, voir le film au cinéma en français ne présente pas un gros problème pour les puristes. Seulement la gang des Bâtards et quelques autres segments ont été traduits pour les besoins du film en version française.

C'est donc pour cela que la traduction m'apparaissait si bonne... car il n'y en a presque pas, au fond.

Je pense même que le film a été adapté à certains moments. Comme dans la première scène, par exemple, dans la version française le Colonel Landa dit quelque chose du genre : « me permettez-vous de passer à l'anglais lorsque nous serons plus confortables? » et la majeure partie de leur discussion, dans la version française, se fait en français. Dans la version originale, la quasi-totalité de leur discussions se fait en anglais.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je reviens de voir ce film et un couple chialait sur certaines longueurs du film. Je ne suis pas d'accord, même les moments avec moins d'action étaient utile à comprendre le déroulement du film. Je trouve aussi que la façon de nous faire comprendre l'histoire est fait d'une de manière originale. Un bon film.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Quentin est au sommet de sa forme!! Je vien d'aller le voir en version française mais j'ai déjà hâte de le voir en version original. Et c'est un achat assurer pour ma collection de DVD peut-être même mon premier Blu-Ray.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Au pire tu tappe son nom sur google pauvre cruche. Peut etre en d'informant d'avantage sur les sujets qui tentoure tu auraient l'air plus inteligente et aurait des critiques un peu plus interessantes.

C'est de loin un des pires messages jamais écrit dans le but de reprendre quelqu'un qui a fait une faute. On le sait tous que c'est soit la pire cruche, soit une gimmick, mais t'es pas obligé de descendre plus bas qu'elle pour prouver ton point, pauvre tache.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J'en reviens tout juste (vo au cineplex ste-foy).

Au point de vue réalisation: rien à redire, c'était plus qu'excellent. Les répliques des basterds sont toutes des bijoux et j'attendais chaque présence de Waltz qui doit avoir une nomination.

La thèse cependant m'a fait tiquer à prime abord. Massacrer des nazis, est-ce que c'est mieux que de se faire massacrer par eux? Je ne comprenais pas mai après réflexion j'ai réalisé: ce qu'il manquait à l'occident, c'est le pouvoir d'être aussi cruel et sanguinaire. Les juifs ont toujours été montrés comme d'éternelles victimes. Là je crois que justice est réellement faite. Le couple de Mélanie Laurent avec un noir montre en outre que ce n'est pas toujours les soi-disant forts qui l'emportent. Tarantino achève pour une fois (souvenez-vous du semi succès de Death Proof) une oeuvre qui résume parfaitement son idéologie: l'égalité entre les êtres humains passe par le dépassement de sa condition et non par l'écrasement des dominateurs.

L'analogie qui porte tout le film selon moi est celle des rats et des écureuils. Avoir été chez moi, j'aurais mis le film sur pause pour penser un bon 15 minutes. Pas que je n'eusse compris du premier coup, mais bien parce que c'était si juste que ça méritait approfondissement.

Je veux revoir ce film. Ne serait-ce que pour la magnifique Mélanie Laurent qui est aussi douce que redoutable, pour l'excellent personnage de Waltz ou encore pour l'extravagance d'un Brad Pitt à moustache avec un accent dément surtout lorsqu'il essaie de parler italien. Et l'esthétique! La scène dans la maison du français au tout début du film restera gravée dans ma mémoire pour longtemps encore!

  • J'aime! 3
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Est-ce moi qui a été affecté par les vapeurs de gaz à lighter ou bien la critique de Panorama-Cinéma est difficile à saisir?

C'est de la pure masturbation intellectuelle de l'auteur. Il y a des phrases plus que douteuses.

"Le magnifique segment sert de mise en valeur pour des figures iconiques déjà condamnées en duel mexicain: le réflexe par excellence du recycleur."

"Le dispositif comique fonctionne à fréquence identique avec l'idée du subterfuge."

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Moi aussi j'ai été le voir en VO à Ste-foy hier soir.

Vraiment excellent malgré les longueurs. Par contre, j'ai adoré la première scène. J'aurai aimé qu'il développe d'avantage sur les bâtards, on les voit que trèes peu et on ne sait rien sur eux ou presque. Comment Aldo s'est fait trancher la gorge? etc..

Dans la salle, pourquoi les spectateurs applaudissaient quand les Nazis se sont fait tuer...!!?? Vraiment bizarre les humains...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Je veux revenir!
 Partager

×
×
  • Créer...